Information for Staff
Select dates to view past and future events
18:30 - 20:00 21 January 2016
Translating French poetry in the 1890s: translation as an expanded concept
Archaeology Lecture Theatre G6 |
UCL Institute of Archaeology
31–34 Gordon Square | London | WC1 | United Kingdom
Ticketing: Pre-booking essential
Professor Clive Scott, is an Emeritus Professor of European Literature at the University of East Anglia and a Fellow of the British Academy. His principal research interests lie in French and comparative poetics; in literary translation, and in particular the experimental translation of poetry; and in photography’s relationship with writing. Translation and photography combine in his most recent book, Translating Apollinaire (University of Exeter Press, 2014).
Professor Scott will examine the role of translation in the poetry of those Victorian poets (Arthur Symons, Ernest Dowson and John Gray) whose work saw a resurgence in the 1990s. What was novel in the poetry often had a French course. But a concept of translation that confines itself to whole-text-to-whole-text transfer will risk overlooking the underlying expressive values at stake.
Dr Geraldine Brodie
+44 (0) 20 3108 1317 | firstname.lastname@example.org
Get directions to the venue from anywhere in the UK
Powered by Google