• UCL Twitter account
  • UCL YouTube channel
  • UCL Facebook page
  • UCL SoundCloud channel
  • UCL iTunes store

Information for Staff

Calendar

Select dates to view past and future events

18:00 - 19:30 13 November 2014

Berman on Benjamin, a trilingual translation journey

Location

Lecture Theatre G6 | UCL Institute of Archaeology (link Map)
31–34 Gordon Square | London | WC1 | United Kingdom

Open to: Academic | Alumni | Public | Student
Admission: FREE
Ticketing: Pre-booking essential

Speaker information

Dr Chantal Wright, Assistant Professor of Translation, University of Warwick

French translation theorist Antoine Berman (1942-1991) gave a lecture series – a performative commentary – on Walter Benjamin’s (German) seminal essay “The Task of the Translator” in Paris in 1984-5. These lectures were published posthumously in 2008 as the commentary L’Âge de la traduction, and are derived from the notebooks that Berman kept at the time and from tape-recordings. L’Âge de la traduction is a unique artefact: a line-by-line commentary on Benjamin’s seminal text written by one of the most eminent translation theorists of the Francophone world, whose work has only belatedly made its entrance into Anglophone Translation Studies. In translating this text into English, several issues present themselves. How will the orality of Berman’s voice, his compelling performance of erudition, transfer into a written English text? And how will the play between the three languages affect our understanding of "The Task of the Translator"?


Contact

Dr Geraldine Brodie
+44 (0)20 3108 1317 | g.brodie@ucl.ac.uk


Links

More information and to book tickets


image